金寶  

作者:以撒辛格Isaac Bashevis Singer

譯者:郭恩惠

出版社:遊目族

出版日期:20000905

ISBN9577453600

資料來源:博客來網路書店

 

 

他們問我:「你要去哪里?」

我告訴他們:「去見見世面。」就這樣我離開了弗雷波。

我四處遊走。好心的人不會忽略我。幾年後,我老了,白髮蒼蒼。

在我聽見看見的事情當中,有許多謊言和虛假的事,但我活得越老就越明白,

其實世界上沒有真正的謊言。因為沒有真正發生過的事都會在夢中出現;

事情若不發生在你身上,就會在其他人身上發生;

不是今天發生,就是明天;不在明年,就在下一個世紀。

──摘自以撒辛格,《傻子金寶》p. 21

 

………………………………………………………………………………………………………………………………………

 

對文學而言,好人不是有趣的題材,是壞人創造了精彩的情節。

對一個作家而言,如果強迫自己只寫好男人和好女人,就等於在文學上自殺。

-以撒辛格

 

單是寫好男人好女人,讀者也會很快厭倦吧?

所以,越來越多的敘事視角出現,

比如瘋子(狂人)、傻子、白癡、動物、死人等等……。

拜網路發達之賜,閱讀人口正逐漸減少中,

所以作家也要出盡百寶,一方面嘗試創新,另一方面就是吸引讀者眼光囉!

 

最近在研究傻子,努力蒐羅所有中外文學中出現的傻子。

除了君特‧格拉斯的《鐵皮鼓》、托爾斯泰的《傻子伊凡》、

杜思妥也夫斯基的《白癡》、威廉福克納的《聲音與憤怒》。

誰可以給我更多案例呢? 

 

 

 

隨意翻開手邊一本書的任何一頁

在回應欄寫下你第一眼看到的句子

或是寫下你正在閱讀的書裡最喜愛的句子

並寫下書名和作者

 

 

歡迎大家一起來讀書^^

閱讀使你的生活更精彩~~

 

 

 

  

 

arrow
arrow

    蘇菲 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()