NEWYOURK

作者:保羅.奧斯特 Paul Auster

譯者:江孟蓉

出版社:皇冠

出版日期:19980805

語言:繁體中文

ISBN9573315785

資料來源:博客來網路書店

 

 

我們的文字已不能再回應這個世界。當一切完好無缺時,我們有自信以文字表達自己。但是漸漸的,美景不再,世界支離破碎,混沌一片。但是我們的文字依然如昔,根本沒有反映新的現況。因此每當我們想要表達所見時,總是言不由衷,扭曲了我們想要表達的意思。這將我們的生活搞得一團亂。

──摘自保羅‧奧斯特《紐約三部曲》P.87

 

………………………………………………………………………………………………………………………………………

 

第一次看Paul Auster的作品

不久前看到一段他說的話:「故事只發生在可以描述它的人身上。」

對這位作家發生好奇,經查發現他是有名的《紐約三部曲》作者

便從圖書館借了來,不過年假中太忙,看的斷斷續續

主角是個偵探,卻在追蹤獵物過程中迷失了自己...

故事頗有吸引力,就是覺得翻譯的不算好

 

 

 

朋友們,隨意翻開你手邊的一本書的任何一頁

在回應欄寫下你第一眼看到的句子

或是寫下你正在閱讀的書裡最喜愛的句子

並寫下書名和作者

 

 

歡迎大家一起來讀書^^

閱讀使你的生活更精彩~~

 

 

 

   

, , , ,

蘇菲 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • miao
  • 也很喜歡保羅‧奧斯特的作品
    真是清幽的園地~~妳可真讀了不少呀

  • 因為時間的累積,讀過的書大概夠我寫十年了~^^

    不過我啊,通常是浮光掠影式的讀,
    每每有些什麼想法也是轉身即忘,加上懶病時常發作,所以不容易留下深刻足跡。

    反倒你才是我的偶像!^^
    我時常拜訪,只是沒有留下訊息就是(因為害羞~),也許下次!

    蘇菲 於 2013/04/05 22:59 回覆

  • 悄悄話
【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消