以前有個英文老師名叫Jessie,教學很生動,我很喜歡她~

記得她常把歌詞用填空的方式,讓我們一邊聽,一邊將歌詞填入空格,
效果不錯,至少當時學過的一些歌都還記得!!
這是其中一首.詞寫很有意思

想到以前哲學概論的老師說過的話:
「哲學就是在黑屋裡抓黑貓,你說它是甚麼就是甚麼!」

愛情不也是這樣嗎?,因個人感受不同而有各式各樣的面貌!


Perhaps love…-John Denver+Domingo


Perhaps love is like a resting-place,A shelter from the storm 
或許愛就像個休憩的地方,一個暴風雨中的避難港,
It exists to give you comfort , It is there to keep you warm 
它是為了給你安慰和溫暖而存在
And in those times of trouble , When you are most alone
在你苦惱和最孤單的時候,
The memory of love will bring you home 
愛的記憶將帶你回家.

Perhaps love is like a window , Perhaps an open door  
也許愛就像一扇窗戶,或一個敞開的門
It invites you to come closer, It wants to show you more 
它邀請你靠近一點,想讓你了解更多
And even if you lose yourself,And don't know what to do
即使在你迷失了自我,不知所措的時候
The memory of love will see you through 
愛的記憶也將帶領你繼續前進

Oh, love to some is like a cloud,To some as strong as steel 
對某些人來說愛像天邊的浮雲一樣飄忽,對另一些人而言卻像鋼鐵一樣堅固
For some a way of living,For some a way to feel 
有人覺得愛是生活,有人覺得是愛是一種感受
And some say love is holding on, And some say letting go 
有人說愛要堅持,有人說愛就是隨它去.
And some say love is everything ,And some say they don't know 
有人說愛就是一切,也有人覺得無所謂

Perhaps love is like the ocean,Full of conflict, full of pain 
或許愛就像一片暗潮洶湧又充滿痛苦的海洋
Like a fire when it's cold outside,Or thunder when it rains 
像寒冬裡的一把火,或雨中的一道閃電
If I should live forever,And all my dreams come true  
如果我活得夠久,所有夢想都能實現
My memories of love will be of you 
妳將是我所有愛的回憶

And some say love is holding on, And some say letting go 
有人說愛要堅持,有人說愛就是隨它去.
And some say love is everything ,And some say they don't know 
有人說愛就是他的一切,也有人覺得無所謂

Perhaps love is like the ocean,Full of conflict, full of pain 
或許愛就像一片暗潮洶湧又充滿痛苦的海洋
Like a fire when it's cold outside,Or thunder when it rains 
像寒冬裡的一把火,或雨中的一道閃電
If I should live forever,And all my dreams come true  
如果我活得夠久,所有夢想都能實現
My memories of love will be of you 
妳將是我所有愛的回憶


歌詞來源:歌詞網
翻譯:自己

 

 

蘇菲 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()