每段旋律都曾經伴隨過生命中的片段 ,

不論快樂或悲傷,熱鬧或寂寞的時候,
總會有一首歌或旋律陪伴我
.

生活怎麼可以沒有音樂呢


 

最近因為重看狂琴戀人,

所以選這一首"憂鬱的星期天

Gloomy Sunday".

原版的歌聲其實很迷人,不過配上類似拉扯琴弦的聲音
,
聽起來有點不舒服!


聽過莎拉布萊曼(Sarah Brightman)的版本,
她的聲音比較空靈,但聽起來比較沒有悲傷的感覺
!

youtub上面找到這個Bjork的版本,

覺得比原版和莎拉布萊曼的更有味道


中英文歌詞如下:

Sunday is Gloomy,
星期天是陰鬱的

My hours are slumberless,
我時時刻刻都覺得不安寧
Dearest, the shadows I live with are numberless
我最親愛的人,我的生命中總是伴隨著許多陰影

Little white flowers will never awaken you
小白花也無法將你喚醒

Not where the black coach of sorrow has taken you
那憂傷的巴士已經將你載往不知名的國度

Angels have no thought of ever returning you
天使完全不曾想到要將你還給我

Would they be angry if I thought of joining you
若我想與你同行,祂們會生氣嗎?

Gloomy Sunday
陰鬱的星期天

Sunday is gloomy
星期天是陰鬱的
with shadows I spend it all
我與暗影一同度過這漫漫長日

My heart and I have decided to end it all
我與我的心都已決定要結束這一切

Soon there’ll be flowers and prayers that are sad,
而我知道,不久後祂們將送來鮮花和祈禱

I know, let them not weep,
叫他們不要哭泣

Let them know that I’m glad to go
告訴他們我離去時滿心歡喜

Death is no dream,
死亡並不是夢

For in death I’m caressing you
因我在死亡中輕撫著你

With the last breath of my soul I’ll be blessing you
我將以我靈魂的最後一絲氣息為你祝福

Gloomy Sunday
陰鬱的星期天


Dreaming
幻夢
I was only dreaming
我只是在做夢

I wake and I find you
我醒過來,發現你

Asleep in the deep of
深深沈睡在

My heart
我心靈深處

Dear
親愛的

Darling I hope that my dream never haunted you
心上人,我希望我的夢從未牽絆住你

My heart is telling you how much I wanted you
我的內心正訴說著我有多麼想你

Gloomy Sunday
陰鬱的星期天



歌詞來源 : 歌詞網

 

 

 

  

arrow
arrow
    文章標籤
    憂鬱的星期天
    全站熱搜

    蘇菲 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()